Je joue, tu joues, elle joue …

January 4, 2010

Bonne année à tous. Back to work tomorrow and really not up for it – the holidays have been wonderful and have given me an inkling of how life might be in a Communist utopia, where family comes first and no one works more than seven hours a week, probably at writing plays or something vital like that. (I suspect that the reality would be more like Dad’s Army, but with George Galloway as Captain Mainwaring and Bob Crow as the vicar, but I can dream.) 

Which is a roundabout way of telling you that it has been lovely to spend protracted periods of time with my daughter who, I suddenly realise, is nearly two and therefore practically a real person.

Indeed, it might just be that I haven’t had a chance to notice all the things she can do while I’ve been at work and our contact has been very much first thing in the morning and last thing at night, but she really seems to have made huge strides over the last fortnight. 

For example, Santa brought, amongst other things, a toy kitchen and a doll’s house and, for the first time, I have witnessed her playing in an explicitly creative way, acting out little routines, positioning dolls and chairs and beds in a variety of combinations, and so on; and also involving other people (i.e. me and her mother) in the play. Like many children of her age, she was previously happy to play alongside others, but it is only recently that she has played with them, and it was nice to be a part of that. 

She has started to demonstrate, too, a memory for specific things. The day she saw the singing, dancing snowman in a Croydon shopping centre (even Croydon isn’t all bad) and the day she saw the animated tyrannosaurus rex at the Natural History Museum (the best bit of an otherwise frustrating visit for her, though the boy of about her age who was behind us screamed hysterically with fear) she was able to recount what she had seen the same and then subsequent nights. Again, maybe she was already doing this – but, for the first time, I could be sure she was (whereas if she says, “see grandma,” how can I be certain which of her grandma’s many visits she is recollecting, or even if she is referring to past fact or future desire?) 

She has also suddenly developed a keen sense of judgement, as evidenced by her spontaneous declarations of, “I love you,” “t’aime,” “daddy marrant” and “daddy funny”. 

And then, to top it all, she goes and delivers something blogworthy for me. In our regular haunt of the local Caffe Nero (“allons-y café!”), with no real warning, she came out with a linguistic double whammy.

I had my large latte; she had a small paper espresso cup with tap water in it (not intended, incidentally, to help her make believe that she is drinking coffee, à la baby-bloody-cino; just to help her drink from a proper cup without pissing it all down her front.) This is a fairly typical set-up and has been repeated, with slowly evolving variations (bottle to beaker to paper cup) since first we started coming to this area for French playgroup on Saturday mornings, even before we lived here, over a year ago. 

“Papa boit café,” she observed, à propos of nothing – and then, before I had even had the chance to offer a “bravo!” she continued, “Alice boit de l’eau.” Her first attempt at a proper sentence in French, and her first grammatically correct sentence in French, back to back! Not just naming objects she could see in front of her, but a statement of fact built around an active verb and … oh, I’m coming over all assistant lecturer here, but you get the picture.

Now, I realise that this could have been mere coincidence – quite possibly, she has just stuck together memorised chunks of language and accidentally got lucky. It may even be that, in her head, she meant to express the concept, “daddy, buy me a scooter,” and is still wondering why it hasn’t turned up yet.

Frankly, I don’t care. The new year has begun with my non-French daughter, who has learnt French principally from non-French me in an OPOL setting, bothering to produce a French sentence in a proto-conversation (just an observation, remember, not a demand or complaint) and getting it spot on. Call me odd, but I think that’s cause for celebration.

It almost makes going back to non-utopian work seem somehow all right.

Advertisements

6 Responses to “Je joue, tu joues, elle joue …”

  1. Khlari said

    Wheras the child who was in fact born in Levallois-Perret ran away today at the first word of French, even though she spent five years there, and it is allegedly her first language. Oh, and she has one French parent…..

    Bien joue, Piaf! et bonne continuation…..

  2. LynieT said

    I’m reading this with some interest – I have twins at the same age as your lovely wee one. I find this stage of development fascinating, from odd single words one day to “I wan weee will wee will wrock u” whilst pointing to the CD player. Lamenting returning to work tomorrow too, as the last two weeks have been delightful. Loving the blog,x

  3. That is wonderful ! She’s talking in two languages better than Toddlergirl in one (they’re about the same age) – clever girl !

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: